Notes et Consignes aux auteurs

 

Faits de Langues est une revue ouverte à la diversité des points de vues, domaines et écoles linguistiques, ainsi qu’à la diversité des langues.

La revue publie chaque année :

  • Un volume thématique confié à un ou plusieurs responsables scientifiques
  • Un volume hors thème, pouvant contenir un dossier thématique (3 à 6 articles)

Les auteurs peuvent ainsi soumettre : 

  • Un article destiné aux numéros hors thème
  • Des propositions de numéros thématiques (180-200 pages d’articles présentant une cohérence thématique ou aréale)
  • Des propositions de dossiers(3 à 6 articles explorant une thématique ou un champ spécifiques)

Pour les numéros thématiques et les dossiers, il est recommandé de nous envoyer pour accord préalable un projet, incluant au moins 1) un argumentaire scientifique de deux à trois pages, 2) la liste des contributions prévues et confirmées par les auteurs avec leurs résumés et 3) le  calendrier prévisionnel de soumission des articles complets s’ils ne sont pas fournis à ce stade. 

Les soumissions, qu’elles soient individuelles ou incluses dans un dossier ou numéro thématique, feront l’objet d’une évaluation individuelle en double aveugle.

Faits de Langues publishes annually: 

  • One special issue managed by one or several guest editors
  • One general issue, which may include a special dossier (3 to 6 papers)

Accordingly, it is possible to submit a proposal for :

  • A paper for the general issue;
  • A Special Issue (180-200 pages of papers dedicated to a topic or a language area/family)
  • A Special Dossier (3-6 papers exploring a topic or related issues);

For Special issues or dossiers, we recommend to send us for prior approval a project including at least 1) a 2-3 page summary rationale, 2) the list of foreseen contributions confirmed by their authors with abstracts and 3) in case the full papers are not included yet, a provisional schedule for their submission. 

Irrespective of whether a paper is part of a Special Dossier/Issue or not, each paper will be individually submitted to a double blind review.

 

Pour ces différents formats de numéros, les types de d’articles bienvenus sont par exemple :

  • Articles de fond portant sur l’explicitationd’une problématique scientifique articulant singularité des données et réflexion théorique,
  • Articles visant à explorer le statut d’une catégorie dans une langue, ou à mettre en évidence des phénomènes jusqu’ici ignorés, et proposer des pistes concernant les répercussions théoriques des phénomènes observés (à visée théorique ou typologique)
  • Articles portant sur la comparaison entre langues, de préférence à partir de données de première main
  • Articles introduisant un débat, et permettant la confrontation des points de vue et ouvrir un dialogue, sur les enjeux théoriques, épistémologiques ou méthodologiques pour la diversité des langues ; il peut également s’agir de comptes rendus assortis d’un apport de données ou d’un débat théorique approfondi ;
  • Articles proposant une nouvelle lecture de textes peu connus ou méritant d’être relus, en les articulant avec les orientations actuelles de la discipline ;
  • Notes de terrain, description de ressources linguistiques (corpora, etc.), de protocoles empiriques.

Les articles doivent à la fois présenter des données empiriques riches et variées portant sur une ou plusieurs langues, et une mise en perspective théorique pertinente pour la linguistique générale, au-delà des débats internes à une école théorique.

 

In the different kinds of issues, Faits de langues for instance welcomes the following types of papers

  • Feature papers dedicated to a research question, based on relevant data and leading to a theoretical discussion;
  • Papers discussing the significance of a category in a single language, or bringing into light lesser-known facts with a focus on their theoretical, typological, epistemological implications;
  • Papers on language comparison, preferably involving first-hand data;
  • Papers addressing a debate topic and favouring the confrontation of approaches on its theoretical, epistemological, methodological, implications for language diversity. Also possible are reviews that either provide additional data or allow for a better understanding of a given topic;
  • Papers bringing to attention currently overlooked or less-often cited older studies that, according to the author, should be read or taken into account again, according to the current trends in linguistics;
  • Field notes and description of linguistic resources (corpora) or empirical protocols.

All papers should combine rich and varied empirical data, in one or several languages, with a theoretical research question whose relevance goes beyond the limited scope of a theory-internal debate. 

 

Critères d’évaluation des soumissions :

  • l’originalité de la recherche (les travaux en cours sont bienvenus), ou de l’approche 
  • la pertinence théorique : sources, explicitation des présupposés, apport de l’article en terme de généralisations et de dialogue théorique (en excluant les débats internes aux écoles théoriques).
  • les fondements empiriques (intérêt, originalité, pertinence, données de première main ou non)
  • la qualité formelle du texte (transcription, gloses, organisation de l’article) ; la longueur de l’article peut être variable, mais doit être en rapport avec l’apport de l’article.

Dans le cas de propositions de volumes ou de dossiers thématiques, chaque article sera évalué pour sa valeur intrinsèque.

 

Modalité d’évaluation des soumissions :

Les contributions font l’objet d’une première évaluation interne. A ce stade ils peuvent être rejetés, faire l’objet de demandes de modifications avant d’être envoyés pour évaluation externe en double aveugle. Les rapporteurs externes sont choisis parmi les membres du comité international de lecture, ou, si la contribution le demande, les experts internationaux reconnus du sujet ou de la langue concernée. L’arbitrage final appartient au comité de rédaction dont la décision est souveraine.

All contributions are first assessed internally. At this stage, the paper may be rejected, or some changes may be asked before papers are sent for external double blind review. The reviewers are selected among the international board of reviewers of the journal or, if the paper requires it, internationally recognized experts in the topic or language discussed in the paper. The editorial board is responsible for the final acceptance or rejection of papers, and their decision is irrevocable

 

Calendrier / Schedule :

Les soumissions sont examinées par le comité de rédaction tout au long de l’année. Le comité de rédaction se réunit trois fois par an et le délai moyen entre la soumission et la publication est d’un an..

Submissions are processed throughout the year. The editorial board meets three times a year and the average delay between submission and publication is one year.

 

Envoi des propositions :

Outre le texte, les propositions doivent comprendre  :

  • des résumés en français et en anglais (cf. le Fichier "fdl_Infos_article_votrenom")"
  • et une 2ème version du texte "anonymisée"

Si vous utilisez des caractères particuliers, une version en PDF est également indispensable.

Elles doivent être faites sur le gestionnaire éditorial : à envoyer à : https://www.editorialmanager.com/fdl/default.aspx