n° 4 : L'indéfini

 

Bibliographie générale

 

Ait-Hamou Kh., 1979, Structure et typologie de la quantification dans les langues naturelles, Paris, Jean-Favart.
Alexandre G., 1953, La langue mo|ré, Dakar, IFAN.
Andrejcin L., 1944, Osnovna balgarska gramatika, Sofia, Knigoizdatelstvo Xemus
Andrejcin L., Popov K., Stojanov St., 1977, Gramatika na balgarskija ezik, Sofia, Nauka i izkustvo.
Aoun J. & Li A., 1989, Scope and Constituency, Linguistic Inquiry 20/2, 141-172.
Arnault & Lancelot, 1660, Grammaire générale et raisonnée, Republications Paulet, Paris, 1969.
Arnott D. W., 1970, The Nominal and Verbal Systems of Fula, Oxford, At the Clarendon Press.
Arrivé M., Gadet F. et Galmiche M., 1986, La grammaire d'aujourd'hui, Paris, Flammarion.
Atlani F., 1984. ON L'illusionniste, in Grésillon A. et Lebrave J. L. (éds), La langue au ras du texte, Lille, PUL, 13 - 29.
Attal P., 1976, A propos de l'indéfini 'des' : problèmes de représentation sémantique, Le Français Moderne 2, 126-142.
Attal P., 1987, On chez La Rochefoucauld", L'Information Grammaticale 32.
Attal P., 1992, Peut-on parler du sens?, Le Gré des Langues 4, Paris, L'Harmattan.
Auger J., 1993, Syntax, semantics and ça : on genericity, in colloquiual French, The Penn review of linguistics 17, 1-12.
Auroux S., 1992, Histoire des idées linguistiques, t. 2 Introduction. Le processus de grammatisation et ses enjeux, Liège, Mardaga.


Babby L., 1980, Existential Sentences and Negation in Russian, Ann Arbor, Karoma Publ.
Barra Jover M., 1992, La quantification indéfinie dans les langues romanes, Thèse de Doctorat Nouveau Régime, Université de Strasbourg II, Strasbourg.
Barwise J. et Cooper R., 1981, Generalized quantifiers and natural language, Linguistics and Philosophy 4, 159-219.
Belletti A., 1982, On the Anaphoric Status of the Reciprocal Construction in Italian, The Linguistic Review 2, 101-137.
Benthem J. van, 1986, Essays in logical semantics, Dordrecht, Reidel.
Benveniste E., 1966-1974, Problèmes de linguistique générale, 2 tomes, Paris, Gallimard.
Bernstein J. B., 1948, Grammatika bolgarskogo jazyka, M.
Berthoud A.-C., 1992a, Déixis, thématisation et détermination, in M.-A. Morel et L. Danon-Boileau, La Déixis, Paris, PUF, 519-527.
Berthoud A.-C., 1992b, Entrer en matière, L. Mondada, l'interaction verbale : acquisition et co-construction du topic en langue seconde, AILE 1, (Acquisition et interaction en langue étrangère), 107-143.
Bojadziev T., 1982, Le problème de l'article défini en bulgare, in Zl. Guentchéva et J. Fontaine (éds), II-e Colloque franco-bulgare de linguistique contrastive, Paris, Institut d'études slaves, 1985, 29-36.
Bonnard H., 1970, article Pronom du GLLF (notamment p.4623 et p.4677).
Bonnot C., 1981, L'étude des indéfinis dans une théorie de l'énonciation, IIIe Colloque de Linguistique russe, Aix, 15-17 mai 1981, Paris, Institut d'Etudes Slaves, p.11-24.
Bortolussi B., 1991, Syntaxe et interpretation de quisque (communication présentée au VIème Colloque International de Linguistique Latine, Budapest, avril 1991).
Bortolussi B., 1991, Syntaxe, in VIème colloque de linguistique latine, Budapest, mars-avril 1991; Actes à paraître à Amsterdam, J. Benjamins.
Bosch P. & Geurts B., 1990, Processing definite NPs, Rivista di Linguistica 2,1, 197.
Bosveld-de Smet L.M., 1993, Indefinite subjects in French and stage-level versus individual-level predicates, in A.de Boer, J.de Jong et R.Landeweerd (eds), Language and Cognition 3, Groningen, Universiteitsdrukkerij, 29-38.
Boutet J., 1986, La référence à la personne en français parlé, Langage et société 38, 19 - 50.
Boutet J., 1988, La concurrence de ON et I en français parlé, Lynx 18, 47 - 66
Breal M., 1897, Essai de sémantique, Paris, 206-207.
Brentano, 1873, Psychologie du point de vue empirique, trad.1944, Paris, Aubier.
Briu J.-J., 1979, Déterminants, nom et catégories nominales, Cahiers d'allemand 15 et 16, Paris, Didier.
Brunot F., 1966, Histoire de la langue française, tomes III & IX, Paris, Colin.
Buffier, 1709-1732, Grammaire françoise sur un plan nouveau, Paris, Marc Bordelet.


Carlier A., 1989, Généricité du syntagme nominal sujet et modalités, Travaux de Linguistique 19, 33-56.
Carlson G. N., 1977, A unified Analysis of the English bare plural, Linguistics and Philosophy 1, 413-457.
Carlson G., 1977, Reference to kinds in English, Thèse, Université de Massachusetts, Amherst.
Carlson G., 1978, Reference to kinds in English, New York, Garland.
Charolles M., 1987, Contraintes pesant sur la confrontation des chaînes de référence comportant un nom propre, Travaux du Centre de Recherches sémiologiques 53, Univ. de Neuchâtel, 29-55.
Chesterman A., 1991, On Definiteness, Cambridge, Cambridge University Press.
Chevalier J.C. et al., 1964, Grammaire Larousse du français contemporain, Paris, Larousse.
Chevalier J.C., 1966, Eléments pour une description du groupe nominal. Les prédéterminants du substantif, Le français moderne 34-4, 241-254.
Chevalier J.C., 1980, Recherches sur l'article partitif en français contemporain, Thèse de 3ème cycle, Paris-Sorbonne, Paris IV.
Chierchia G., 1993, Questions with Quantifiers, Natural Language Semantics 1/2, 181-234.
Chiflet, 1659, Essay d'une parfaite grammaire de la langue françoise, Anvers, Jacques van Meurs (Slatkine reprints, 1973).
Choi H.-P., 1929, Uli malpon (Grammaire du coréen), Séoul, Cheongeummunhwasa (13e éd. 1986).
Chomsky N.A., 1989, Some Notes on Economy of Derivation and Representation, MIT Working Papers in Linguistics, vol.10, 43-75.
Chomsky N.A., 1992, A Minimalist Program for Linguistic Theory, Occasional Papers in Linguistics 1, MIT.
Christopherson P., 1939, The Article : a Study of their Theory and Use in English, Copenhagen, Munksgaard.
Clédat L., 1901, La préposition et l'article partitif, Revue de philologie française et de littérature XV, 81-131.
Collinot A. et Mazière F., 1984, Langue, discours et dictionnaires, LINX n° 10, Paris-X, Nanterre.
Collinot A. et Mazière F., 1987, Un prêt-à-parler : le Dictionnaire Universel d'Antoine Furetière et sa postérité immédiate, le Trévoux. Une lecture du culturel dans le discours lexicographique', Lexicographica 3, Tübingen, 51-75.
Collinot A. et Mazière F., 1990, Les définitions finalisées dans le Furetière. Où il est montré que l'hétérogénéité syntaxique des définitions a du sens, in J. Chaurand, F. Mazière (éds), La Définition, Paris, Larousse.
Collinot A. et Mazière F., 1993, Une autre lecture du Dictionnaire de l'Académie, in S. Moirand et al (éds) Parcours linguistiques de discours spécialisés, Peter Lang, Berne.
Corblin F., 1983, Définis et démonstratifs dans la reprise immédiate, Le français moderne 51-2, 118-133.
Corblin F., 1987, Indéfini, défini et démonstratif, Genève, Droz.
Corblin F., 1989, Spécifique-générique : un modèle pour les indéfinis, Modèles Linguistiques XI/2, 11-35.
Corblin F., 1992, Le traitement des complexes négatifs en DRT, in Actes du colloque ECCOS'92., Orsay, France, 157-175.
Cortès C. et Szabo H., 1990, Anaphore ou déixis? Déixis ou détermination?..., in M.-A. Morel et L. Danon-Boileau, La Déixis, Paris, PUF, 551-565.
Culioli A., 1975, Notes sur détermination et quantification : définition des opérations d'extraction et de fléchage, in Projet interdisciplinaire de traitement formel et automatique des langues et du langage, D.R.L., Univ. de Paris VII.
Culioli A. et Descles J.-P., 1981, Systèmes de représentations liguistiques et métalinguistiques, Collection ERA 642, Département de Recherches Linguistiques, Paris VII.
Culioli A., 1982, Rôle des représentations métalinguistiques en syntaxe, Collection ZRA 642, Université de Paris VII.
Culioli A., 1983, A propos de quelque, in S. Fisher et J.-J. Franckel (eds.), Linguistique, énonciation, aspects et détermination, Paris, Editions EHESS, 21-29.
Culioli A., 1985, Notes du séminaire de DEA, 1983-84, Dép.de linguistique, Univ.de Paris Vll.
Culioli A., 1990, Pour une linguistique de l'énonciation. Opérations et représentations, t. I, Paris, Ophrys.
Culioli A., 1992, Quantité et qualité dans l'énoncé exclamatif, in J. Fontanille (éd), La quantité et ses modulations qualitatives, Limoges, Amsterdam, Philadelphie, PULIM / Benjamins, 223-246.


Dahl O., 1973, On the Semantics of Quantified Noun Phrases and related Problems, Göteborg, Department of Linguistics.
Damourette J. & Pichon E., 1911-1940, Des mots à la pensée. Essai de grammaire de la langue française, Paris, D'Artrey.
Damourette J. & Pichon E., 1911-1940, Des mots à la pensée. Essai de grammaire de la langue française, Paris, D'Artrey, t.1, 461-528.
Danon-Boileau L., 1987a, Le sujet de l'énonciation. Psychanalyse et linguistique, Paris, Ophrys.
Danon-Boileau L., 1987b, Enonciation et référence, Paris, Ophrys.
Danon-Boileau L.et Mohamadou A., (à paraître), Penser sans prototype : les classes nominales du peul.
Dauzat A., 1956, Grammaire raisonnée de la langue française, Paris, IAC.
David J. et Kleiber G. (éds), 1986, Déterminants : syntaxe et sémantique, Actes du colloque international de linguistique, Paris, Klincksieck.
Davidson D., 1967, The logical form of action sentences, in N. Rescher (ed), The logic of decision and action, Pittsburg, Pittsburg Univ. Press, 105-122.
De Swart H., 1991, Adverbs of quantification : a generalized quantifier approach, thèse, Univ. de Groningen; publiée par Garland (New York), 1993.
De Swart H., 1992, Genericity, conditionals and the weak/strong distinction, in Proceedings of WCCFL XI, Stanford, CSLI.
De Swart H., 1993, Definite and indefinite generics, ms. Univ. de Groningen.
Delfitto D., 1985, Per una teoria dello scope relativo, Rivista di Grammatica Generativa 9-10, 215-263.
Descles J.-P., 1978, Enoncés et énonçables, Lingua e stile XIII.2, p.175-223.
Descles J.-P., 1981, Opérateurs/opérations. Méthodes intrinsèques en informatique fondamentale. Applications aux bases de données et à la linguistique, Thèse d'Etat, Université René Descartes, reproduite par le Département de Recherches Linguistique, Paris VII, Collection ERA (n° spécial).
Dez J., 1980, La synaxe du malgache, Université de Lille III, Atelier Reproductio des thèses.
Dez J., 1980, Structure de la langue malgache, Paris, POF.
Dictionnaire de l'Académie française, 1694, 2 vol. Paris.
Diesing M. 1988, Bare plural subjects and the stage/individual contrast, in M. Krifka (ed), Genericity in Natural Language, Proceedings of the 1988 Tübingen Conference, Tübingen.
Diesing M., 1992, Indefinites, Cambridge, MIT Press.
Donat, 1981, Ars grammatica, Paris, L. Holtz.
Donnellan K., 1971, Reference and Definite Description, in D. D. Steinberg & L. A. Jakobovits (eds), Semantics, Londres, Cambridge U.P., 100-114.
Dubois J. et Lagane R., 1976, La Nouvelle Grammaire du Français, Paris, Larousse.
Ducrot O., 1970, Les indéfinis et l'énonciation, Langages 17, 91-111.
Ducrot O., 1972, Dire et ne pas dire, Paris, Hermann.
Ducrot O., 1980, Les échelles argumentatives, Paris, Minuit.
Ducrot O., 1989, Logique, Structure et Enonciation, Paris, Minuit.


Ernout A. et Meillet A., 1932, 1959 (4ème éd.), Dictionnaire Etymologique de la Langue Latine, Paris, Klincksieck.
Ernout A., 1953, Morphologie historique du latin, 3ème éd., Paris, Klincksieck.
Ernout et Thomas, 1953, Syntaxe Latine, Paris, Kliencksieck.
Estiennne R., 1569, Traicté de la grâmaire francoise, Paris.


Faits de langue 4, articles de P. Attal, L.Bosveld-de Smet, G.Kleiber, P. Le Goffic.
Fauconnier G., 1975, Do Quantifiers Branch?, Linguistic Inquiry 6, 555-578.
Fauconnier G., 1976, Etdude de certains aspects logiques et gramaticaux de la quantification et de l'anaphore en français et en anglais, Thèse d'Etat, Paris VII.
Fontaine J., 1978, Sur les rapports syntaxiques de l'aspect verbal et des pronoms indéfinis, Revue des Etudes Slaves LI, p.97-106.
Fornel M. de, 1988, Constructions disloquées, mouvement thématique et organisation préférentielle dans la conversation, Langue française 78, 101-123.
Fourquet J., 1970, Prolegomena zu einer deutschen Grammatik, Düsseldorf, Schwann.
Furetière A., 1690, Dictionnaire Universel, 3 vol. La Haye.
François F., 1980. L'analyse sémantique et la mise en mots, in F. François (dir.) Linguistique, Paris, PUF 'Fondamental'.
François F., 1984. Interprétation linguistique et psychopathologie, L'évolution psychiatrique 49, 2, 415 - 449.
François F., 1989, Sémantiques et significations, Linguistique 1-25, 76 - 114.
Franckel J.-J., 1981, Modalités et opérations de détermination, BULAG 8, p.108-124.
Franckel J.-J., 19 , Description et représentation de certaines déterminations aspectuelles, in S. Fisher et J.-J. Franckel (éds), Enonciation : aspect et détermination, Paris, EHESS - Mouton (coll. Connaissance et Langage), p.115-155.
Fraurud K., 1990, Definiteness and the Processing of Noun Phrases in Natural Discourse, Journal of Semantics 7, 395-433.
Frei H., 1960, Tranches homophones : à propos de l'article partitif, Word 3, 317-322.
Friedman V., 1976, "The bulgarian indefinite article" in Th Butler (ed), Bulgaria, past end present, Columbus Ohio, 334-341.
Fuchs C. et Milner J.-C., 1979, A propos des relatives, Paris, SELAF.
Furukawa N., 1986, L'article et le problème de la référence en français, Tokyo, France Tosho.


Galmiche M., 1985, Phrases, syntagmes et articles génériques, Langages 79, 2-39.
Galmiche M., 1986, Référence indéfinie, événements, propriétés et pertinence, in J. David et G. Kleiber (éds), Déterminants : syntaxe et sémantique, Paris, Klincksieck, 41-71.
Galmiche M., 1989, A propos de la définitude, Langages, 94, 7-37.
Galmiche M. et Kleiber G., 1994, Sur les noms abstraits, in N. Flaux, M. Glatigny et D. Samain (eds), Les noms abstraits, Lille, PUL.
Garde P., 1963, L'emploi du conditionnel et de la particule 'by' en russe, Thèse principale de doctorat ès lettres, Aix-en-Provence, Publication de la Faculté des Lettres.
Geach P. T., 1962, Reference and Genrality, Cornell University Press.
Gerstner C. et Krifka M., 1987, Genericity, manuscrit, Tübingen.
Gerstner C. et Krifka M., 1989, Genericity, in, J. Jacobs et al. (eds), Syntax : an international handbook of contemporary research, Berlin, De Gruyter.
Girard Abbé, 1747, Le vrais principes de langue française, Paris, Le Breton.
Girault-Duvivier, 1811, Grammaire des grammaires, édition de 1837, Bruxelles.
Givon T., 1984, Syntaxe : a Functional-Typoligical Introduction, Vol 1, 2, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamin.
GLLF, 1970, Grand Larousse de la Langue Française.
Gondret P., 1976, 'Quelques', 'plusieurs', 'certains', 'divers' : une étude sémantique, Le Français Moderne 2, 143-152.
Grammatika sovremennogo russkogo literaturnogo jazyka, 1970, Akademija Nauk S.S.S.R., Institut Russkogo Jazyka, Moskova, Nauka.
Greimas A.J., 1986, Comment définir les indéfinis?, in Actes Sémiotiques (Documents) 72, 19-33, Paris.
Grésillon A. et Lebrave J.-L. (dir.), 1984, La langue au ras des textes, Presses Universitaires de Lille.
Grevisse M., 1986, Le Bon Usage, 12° éd., Paris, Duculot.
Groenendijk J., Jansen T. & Stokhof M. (eds) 1984, Truth interpretation and information, Dordrecht, Foris.
Gross M., 1967, Sur une règle de cacaophonie, Langages 7, 105-119.
Guentchéva Z. et Descles J.-P., 1981, Recherches sur les valeurs des indéfinis njakoi et njakakav en bulgare, Revue des études slaves LIII, 403-426.
Guentchéva Z., 1983, La catégorie de la détermination dans les travaux des linguistes soviétiques, IIIe Colloque de Linguistique russe, Aix, 15-17 mai 1981, Paris, Institut d'Etudes Slaves, p.25-42.
Guentchéva Z., 1985, Contribution à l'étude des catégories grammaticales du bulgare littéraire contemporain, Thèse de doctorat d'Etat, vol. 1, Université de Paris VII, D.R.L.
Guillaume G., 1919, Le problème de l'article et sa solution dans la langue française, Paris, Hachette.
Gulich E., 1982, La phrase segmentée en français et en allemand : une technique particulière à la communication orale, in Actes du colloque Didactique des langues étrangères français-allemand, PUL, 33-64.
Gundel J., 1988, Universals of Topic-Comment structure, in M. Hammond (ed), Studies in syntactic Typology, Amsterdam 209-242.


Haase A., 1975, Syntaxe française du XVII° siècle, Paris, Delagrave.
Haïk I., 1984, Indirect Binding, Linguistic Inquiry 15/2, 185-223.
Hannay M., 1982, On the definiteness and predicate restrictions in existential sentences in English, in A.J. Fry, J.L. Mackenzie et R. Todd (eds), Free University studies in English. Two, Vrije Universiteit Amsterdam, 57-90.
Hawkins J. A., 1978, Definiteness and Indefiniteness : a Study in Reference and Grammaticality Prediction, London, Croom Helm.
Hawkins J. A., 1991, On (in)definite articles : implicatures and (un)grammaticality prediction, Journal of Linguistics 27, 405-442.
Heim I., 1982, The semantics of Definite and Indefinite Noun Phrases, Hamherst, University of Massachussets.
Helbig-Buscha, 1974, Deutsche Grammatik, Leipzig.
Heldner Ch., 1992, Sur la quantification négative, Langue Française 94.
Higginbotham J., 1987, Indefiniteness and Predication, in E. R. Reuland & A.ter Meulen (eds), The Representation of (In)definiteness, Cambridge, Mass., MIT Press, 43-70.
Higgins F. R., 1979, The pseudo-cleft construction in English, New York, Garland.
Hintikka J., 1974, Quantifiers vs. Quantification Theory, Linguistic Inquiry 5, 153-177.
Hjelmslev L., 1937, De la nature du pronom, in Mélanges van Ginneken, Paris, 51-58.
Hoop H. de et Kas M., 1989, Sommige betekenisaspecten van enkele kwantoren, oftewel : enkele betekenisaspecten van sommige kwantoren, Interdisciplinair Tijdschrift voor Taal- en Tekstwetenschap 9, 31-49.
Hoop H. de, 1992, Case configuration and noun phrase interpretation, Thèse, Université de Groningue.
Hornstein, N. & Weinberg, A., 1990, The Necessity of LF, The Linguistic Review 7/2, 129-167.


Ioup G., 1975, Some Universal for Quantified Scope, Kimball (ed), Syntax and Semantics IV, N.-Y., Academic Press.
Ioup G., 1977, Specificity and Interpretation of Quantifiers, Linguistics and Philosophy 1-2.
Ivancev Sv., 19??, Nabljudenija varxu upotrebata na clena v balgrskijat ezik, Balgarski ezik 6; repris in Prinosi v balgarskoto i slavjanskoto ezikoznanie (1978), Nauka i izkustvo, 128-158.
Ivancev Sv., 1967, Kam vaprosa za clenuvaneto na genericno upotrebenija podlog, Ezik i literatura 4, Sofia; repris in Prinosi v balgarskoto i slavjanskoto ezikoznanje (1978), Nauka i izkustvo, 152-157.
Ivanovskaja L. P., 1958, K voprosu o neopredeljonnom clene v bolgarskom jazyke Ucjonye zapiski LGU, 250, Serija filologiceskix nauk44.


Jacob D., 1992, Relative Referenzbereiche oder : Was ist Definitheit?, in S.R. Anschütz (hrsgb.) Texte, Sätze, Wörter und Moneme. Festchrift für Klaus Heger zum 65. Geburtstag, Heidelberg, Heidelberger Oreintverlag, 301-323.
Jeans Dubois et alii, 1973, Dictionnaire de linguistique, Paris, Larousse.


Ka F. S., 1977, Description morphosyntaxique du jenngelle (parler peul du Sénégal), Thèse de Doctorat de IIIe Cycle, Paris III/INALCO.
Kamp H., 1981, A theory of truth and semantics representation, in J. Groenendijk, Th. Janssen & M. Stokhof (eds), Formal methods in the study of language, Amsterdam, Mathematisch centrum; Réimprimé in, J. Groenendijk, T. Janssen et M. Stokhof (eds) 1984, Truth, interpretation and information, Dordrecht, Foris, 1-41.
Kamp H. & Reyle U., 1993, From Discourse to Logic, Kluwer.
Karolak S., 1986, Le statut de l'article dans une grammaire à base sémantique, in J. David et G. Kleiber (éds), Déterminants, syntaxe et sémantique, Univ.de Metz, 135-175.
Kartitunen L., 1969, Discourse Referents. Preprint 70, International Conference on Computational Linguistics, Stockholm, KVAL.
Keenan E. et Moss L.S., 1985, Generalized quantifiers and the expressive power of natural language, in J. van Benthem et A. ter Meulen (eds), Generalized quantifiers in natural language, Dordrecht, Foris, 73-124.
Keenan E. et Stavi J., 1986, A semantic characterization of natural language determiners, Linguistics and Philosophy 9, 253-326.
Keenan E., 1987, A semantic definition of 'Indefinite NP', in E.J. Reuland et A.G.B. ter Meulen (eds), The representation of (in)definiteness, Cambridge, MIT Press, 286-317.
Kempson R., 1986, Definite NPs and Context-Dependence : a Unified Theory of Anaphora, in T. Myers, K. Brown & McGongle (eds), Reasoning and Discourse Processes, London, Academic Press, 209-239.
Kiss K. E., 1987, Configurationality in Hungarian, Dordrecht, Reidel.
Kiss K. E., 1991, Logical Structure in Syntactic Structure : The Case of Hungarian, in C.-T. J. Huang & R. May (eds), Logical Structure and Linguistic Structure; Cross-Linguistic Perspectives, Dordrecht, Kluwer, 111-147.
Kiss, K. E., 1993, Wh-Movement and Specificity, Natural Language and Linguistic Theory 11/1, 85-120.
Kitahara Y. et al., 1981, Nihon Bunpô Jiten (Dictionnaire de grammaire japonaise), Tokyo, Yûseidô.
Kittay E., 1989, Metaphor. Its cognitive force and linguistic structure, Oxford, Clarendon Press.
Kleiber G. et Martin R., 1977, La quantification universelle en français, Semantikos, R. Zuber (ed.), 19-35.
Kleiber G., 198?, Un Ni - le Ni / ce Ni, Langue française 30, 63-73.
Kleiber G., 1981a, Probèmes de référence : descriptions définies et noms propres, Paris, Klincksieck.
Kleiber G., 1981b, Relatives spécifiantes et relatives non-spécifiantes, Le Français Moderne 49, 216-233.
Kleiber G., 1983a, Article défini, théorie de la localisation et présupposition existentielle, Langue française 57, 87-107.
Kleiber G., 1983b, Les démonstratifs démontrent-ils?, Le français moderne 51-2, 99-117.
Kleiber G., 1983c, Remarques sur la généricité et la spécificité, Le français moderne 51, 36-49.
Kleiber G, 1984, Pour une pragmatique de la métaphore, in G. Kleiber (éd), Recherches en pragma-sémantique, Paris, Klincksieck, 123-158.
Kleiber G., 1986, Démonstratifs et anaphoriques, L'Information Grammaticale, 3-19.
Kleiber G., 1988, Généricité et raisonnement par défaut, Le français moderne 38, 1-66.
Kleiber G.et Tamba I., 1990, L'hyponymie revisitée : inclusion et hiérarchie, Langages 98, 7-32.
Kleiber G., 1992, Article défini, unicité et pertinence, Revue Romane 27-1, 61-89.
Kleiber G., à paraître, Sur les (in)définis en général et les SN (in)définis en particulier, dans une revue (... indéfinie).
Konoshima M., 1966, Kokugo joshi no Kenkyû (Recherche sur les particules du japonais), Tokyo, Ofusha.
Kramsky J., 1972, The Article and the Concept of Definiteness, The Hague, Mouton.
Kratzer A., 1989, Stage-level and individual-level predicates, manuscrit Université de Massachusetts, Amherst.
Krifka M. et al., 1992, Genericity : an introduction, manuscrit Univ. de Texas, Austin.
Künhner R. et Stegmann, 1912, Ausführliche Grammatik der Lateinischen Sprache, p.I 613.
Kunstmann P., 1988, Le relatif-interrogatif en ancien français, L'Information Grammaticale 88, 38-41.
Kupferman L., 1976, Etudes sur l'article en français, Thèse de 3ème cycle, Paris VIII.
Kupferman L., 1979, L'article partitif existe-t-il?, Le Français Moderne 47-1, 1-16.
Kuroda S. Y., 1973, Le jugement catégorique et le jugement thétique : exemples tirés de la syntaxe japonaise, Langages 30.


Laca B., 1989, Sustantivos sin determinantes, función sintáctica y estructura informativa del enunciado en español, in Actes du 19° Colloque international de linguistique et de philologie romanes de Santiago de Compostela.
Laca B., 1992, Studien zur Generizität. Univ.Libre de Berlin, Thèse d'Habilitation.
Lakoff G., 1965, On the Nature of Syntactic Irregularity, thèse, publiée en 1970 sous le titre Irregularity in Syntax, New York, Holt, Rinehart & Winston.
Lakoff G., 1971, On Generative Semantics, in D. D. Steinberg & L.A. Jakobovits (eds), Semantics; An Interdisciplinary Reader in Philosophy, Linguistics and Psychology, Cambridge, CUP, 232-296.
Lakova M., 1983, Semantika na vaprositelnite mestoimenni dumi v savremennija balgarski knizoven ezik vav vrazka s kategorijata opredelenost/neopredelenost, Izvestija na Instituta za balgarski ezik, Sofia, BAN, XXV.
Lambrecht K., 1989, Presentational cleft constructions in spoken French", in J. Haiman et S. Thompson (eds), Classic Combining in Grammar and Discourse, Benjamins, Amsterdam, 135-179.
Laparra M., 1982), Sélection thématique et cohérence du discours à l'oral, Le français moderne 50, 208-236.
Le Goffic P., 1987, Sur l'ambiguïté des relatives / interrogatives indirectes en "ce qui", "ce que", in C. Fuchs (ed), L'Ambiguïté et la Paraphrase : opérations linguistiques, processus cognitifs, traitements automatisés, Centre de Publications de l'Université de Caen, 83-88.
Le Goffic P., 1991, Comme, adverbe connecteur intégratif : éléments pour une description, in L'Adverbe dans tous ses états (Travaux linguistiques du Cerlico 4), Presses Universitaires de Rennes 2, 11-31.
Le Goffic P., 1992, Que en français : essai de vue d'ensemble, in Subordination (Travaux Linguistiques du Cerlico 5), Presses Univ. de Rennes 2, 43-71.
Le Goffic P., 1993, Les subordonnées circonstancielles et le classement formel des subordonnées, in C. Guimier (éd), 1001 circonstants, Presses Universitaires de Caen, 69-102.
Le Goffic P., 1994, Grammaire de la phrase française, Paris, Hachette.
Léard J.-M., 1987, Quelques aspects morpho-syntaxiques des syntagmes et des phrases génériques, in, G. Kleiber (éd.), Rencontre(s) avec la généricité, Paris, Klincksieck, 133-155.
Lee S.-Y., 1961, Chungse kukeo munpeop -15 sekieo-leul chulo hayeo (Grammaire du coréen du moyen âge - principalement la langue du 15e siècle), Séoul, eulyumunhwasa (6e éd. 1985).
Léon J. et Mazière F., 1990, Modélisation d'énoncés définitoires à l'aide du logiciel Déredec et analyse de discours, Litterary and Linguistic Computing, vol 5, n 1, Oxford.
Léonard A.-M., 1983, Etude différentielle de quelques indéfinis anglais, in S. Fisher & J.-J. Franckel (éds), Linguistique, énonciation; aspects et détermination, Paris, Editions de l'EHESS, 45-80.
Livet Ch., 1859, La grammaire française et les grammairiens du XVI° siècle, Paris, Didier.
Löbner S., 1985, Definites, Journal of Semantics 4, 279-326.
Löfstedt B., 1958, Zum Gebrauch der lateinischen distributiven Zahlwörter, Eranos 56, (fasc.1-2) 71-117; (fasc.3-4) 188-223.
Longobardi G., 1986, I quantificatori, in L. Renzi (ed), Grande Grammatica italiana di consultazione, Bologna, Il Mulino, 645-696.


Maillard M., 1974, Essai de typologie des substituts diaphoriques, Langue française 55,70.
Mann W. & Thompson S., 1986, Relational propositions in Discourse, Discourse Processes 9(1), 57-90.
Markowicz D., et Paillard D., 1981, A propos de quelques indéfinis en russe, in Opérations de détermination. Théorie et description, vol. 1, Paris VII, Département de Recherches Linguistiques, ERA 642, p.155-237.
Martin R. et Wilmet M., 1980, Syntaxe du Moyen-français, Bordeaux, Sobodi.
Martin R., 1983, De la double extensité de l'article partitif, Langue française 57, 34-42.
Martinon P., 1927, Comment on parle en français, Paris, Larousse, 259-279.
Maslov J. S., 1956, Ocerk bolgarskoj grammatiki, M.
Maslov J. S., 1981, Grammatika bolgarskogo jazika, M.,Vyssaja skola.
Maupas, 1607, Grammaire et syntaxe françoise, 2° éd., Orléans, 1618 (Slatkine reprints, 1973)
May R., 1977, The Grammar of Quantification, thèse, MIT, Cambridge (Mass.).
May R., 1985, Logical Form; Its Structure and Derivation, Cambridge (Mass.), MIT Press.
May R., 1989, Interpreting Logical Form, Linguistics and Philosophy 12/4, 387-435.
Mayer Gerald L., 1988, The Definite Article in Contemporary Standard Bulgarian, Berin: Otto Harrassowitz-Wiesbaden, 134 p
Mazière F., 1990, Les marques de FABRIQUE. Marquage et marques dans les dictionnaires classiques (du Furetière au dernier Trévoux), Lexique9, Lille.
Mazière F., 1994, A paraître : Invention de la définition du nom abstait dans le premier Dictionnaire de l'Académie ", Actes du Colloque international "Les noms abstraits" Dunkerque, Septembre 92.
McCarthy J., 1980, Cicumscription. A form of non-monotonic reasonning, Artificial Intelligence 13, 27-39.
Meillet A. et Vendryes J., 1960 (rééd.), Traité de grammaire comparée des langues classiques, Paris, Honoré Champion.
Meillet A., 1964 (rééd.), Introduction à l'étude comparative des langues indo-européennes, Paris, Klincksieck.
Mellet S., 1992, Opérations, B.S.L. 87.
Mey S. de, 1990, Determiner logic or the grammar of the NP, Thèse, Université de Groningue.
Milner J.-C., 1976, Quelques opérations de détermination en français, Thèse d'Etat, Paris VII.
Milner J.-C., 1978, De la syntaxe à l'interprétation, Paris, Seuil.
Milner J.-C., 1984, Syntaxe et sémantique du constituant réciproque l'un ... l'autre, in Recherche sur l'Anaphore, Collect. ERA 642, 35-57.
Milsark G., 1974, Existential Sentences in English, PHD, MIT.
Milsark G., 1977, Toward an explanation of certain peculiarities of the existential construction in English, Linguistic Analysis 3, 1-29.
Miyakawa, 1967, gimon to sono kotae no imironteki kankei ni tuite (De la relation sémantique entre les interrogatives et leur réponse), in Kokugaku zasshi.
Mohamadou A., 1993, Classificateurs et représentation des propriétés lexicales en peul (parlers de l'Aadamaawa), Paris, Linguistique Africaine.
Moignet G., 1981, Systématique de la langue française, Paris, Klincksieck.
Morin, C., Salazar Orvig A. et Piera-Andres J. B., 1993, L'hémiplégie après accident vasculaire : ce qu'en disent les patients en rééducation, Ann. Réadaptation Méd Phys, 36, 3 - 17.
Morreau M. et Veltman F. (éds), 1991, Commonsense Entailment and Update Semantics, DYANA deliverable R2.5.C Edinburgh Un.
Morreau M., 1991, Norm or Inference tickets? A frontal collision between intuitions, in M. Morreau & F. Veltman (eds), Commonsense Entailment and Update Semantics, DYANA deliverable R2.5.C Edinburgh Un., 55-68.
Mounin G., 1974, Le dictionnaire de la linguistique, PUF.


Nakanishi J., 1955, Futeishi no bonrui (Types d'indéfinis), Kokugo Kokubun 256, 24-12.
Nguyên P.P., 1976, Le syntagme verbal en vietnamien, Paris, Mouton.
Nguyên P.P., 1992a, La deixis en vietnamien, in M.-A. Morel et L. Danon-Boileau (dir.),.La Deixis. Colloque en Sorbonne, Paris, PUF.
Nguyên P.P., 1992b, Questions de linguistique vietnamienne: Les classificateurs et les déictiques, Université Paris 7, Thèse d'Etat.


Okuura, 1984, futeishi no imi to bunpô- "docchi" ni tsuite (sens et grammaire des indéfinis"- le cas de "docchi"), in Kyôdai ronkyû.
Orlandini A., 1983a, Une analyse sémantique et pragmatique des pronoms indéfinis latins, in H. Pinkster (ed), Latin ling. and Linguistic theory, Amsterdam.
Orlandini A., 1983b, "Une", in H. Pinkster (éd.), Latin Linguistics and Linguistic Theory, Amsterdam, J. Benjamins, 229-240.
Orlandini A., 1992, Comparaison, métaphore et généricité : une approche pragmatique, Lingua e Stile 27, 265-284.
Oudin, 1632, Grammaire françoise, 2°éd, 1640, Paris, Sommaville (Slatkine reprints, 1972).


Paillard D., 1977, Problèmes de détermination (quantification/qualification) en russe contemporain, Rapport ERA 642, Paris VII, Département de Recherches Linguistiques.
Paillard D., 1980, A propos de quelques énoncés génériques en français et en bulgare, Colloque franco-bulgare de linguistique contrastive, Sofia, 23-25 juin 1980, S"postavitelno ezikoznanie 1-2 (1982), p.60-67.
Perlmutter D., 1970, On the Article in English, in M. Bierwisch & E. Heidolph (eds), Progress in Linguistics, La Haye, Mouton.
Pettersson Th., 1978, Les pronoms indéfinis en russe, L'Enseignement du russe 24, p.5-15.
Pierrard M., 1988, La relative sans antécédent en français moderne. Essai de syntaxe propositionnelle, Louvain-Paris, Peeters (Société pour l'Information Grammaticale).
Pinchon J., 1972, Les pronoms adverbiaux en et y, Paris, Droz.
Pollock J. Y., 1988, Verb Movement, Universal Grammar and the Structure of IP, Linguistic Inquiry 20-3, 365-425.
Priscien, Institutiones grammaticae, 1. XII et XIII (GLK t.II et III).


Ra Hauge Kj., 1977, Indefinite and generic NP's in Bulgarian and the question of the indefinite article (Preliminary version), Oslo.
Recueil d'articles, 1980, Opérations de détermination. Théorie et description, vol 1, Collection ERA 642, Université de Paris VII.
Regnier-Demarais, 1706, Grammaire françoise, Paris, Coignard.
Reinhart Y., 1978, Syntactic Domains for Semantic Rules, in F Guenthner & S. Schmidt (eds), Formal Semantics and Pragmatics for Natural Languages, Dordrecht, Reidel, 107-130.
Reiter R., 1980, A logic for default reasoning, Artificial Intelligence 13, 81-132.
Richelet P., 1680, Dictionnaire françois contenant les mots et les choses, 2 t. Genève.
Richter W., 1952, Studien zur Textgestaltung und Interpretation von Columella VI und VII, Hermes 80, 200-222.
Riegel M., 1987, "Qui dort dîne" ou le pivot implicatif dans les énoncés parémiques, in M. Riegel et I. Tamba (éds.), L'implication dans les langues naturelles et dans les langages artificiels, Paris, Klincksieck, 85-99.
Rooth M., 1992, Indefinites, adverbs of quantification and focus semantics, ms, Stuttgart.
Russell B., 1903, Principia Mathematica, Cambridge University Press.
Russell B., 1919, Introduction to Mathematical Philosophy, Londres, Allen and Unwin.
Russkaja grammatika, 1980, Akademija Nauk S.S.S.R., Institut Russkogo Jazyka, Moskva, Nauka.
Ruwet N., 1982, Grammaire des insultes et autres études, Paris, Le Seuil.


Scaliger J.-C., 1540, De causis linguae latinae.
Schanen-Confais, 1986, Grammaire de l'allemand, Paris, Nathan.
Searle J., 1982, La métaphore, Sens et expression. Etudes de théorie d'actes du langage, Paris, Minuit, 121-166.
Serbat G., 1984, Is, un super-nom, Latomus 43, 554-559.
Serbat G., 1985, "Erat", R.E.L. 62, 344-356.
Serbat G., 1986a, "Que", B.S.L. 81, 303-317.
Serbat G., 1986b, Que signifient les marques pronominales des indéfinis latins?, B.S.L. LXXXI,1 , 303-317.
Serbat G., 1987a, "Le", Linguistica e Filologia XXXV, 517-526.
Serbat G., 1987b, Le signifié pronominal, Linguistica e filologia (Atti del VII convegno intern. dei linguisti, Milan, 1984), Brescia.
Serbat G., 1987c, Les réflexions de J.-C. Scaliger sur les pronoms, in Acta Scaligeriana (Actes du Colloque sur J.-C. Scaliger, Agen, 1984).
Sidner C. L., 1983, Focusing in the Comprehension of Definite anaphora, in B. Grosz et alii (eds), Readings in the Natural Language Processing, Los Altos, Morgan Kaufmann Publ. Inc., 362-394.
Simonin J., 1984, Les repérages énonciatifs dans les textes de presse, in A. Grésillon et J.-L. Lebrave (dir), La langue au ras du texte, Lille, PUL, 133 - 203.
Smet L. M. de, 1985, On the semantics of the French NP 'des N', in H. Bennis & F. Beukema (eds), Linguistics in the Netherlands , Dordrecht, Foris, 168-176.
Sorin C., 1981, A propos de l'interprétation des groupes nominaux indéfinis dans les structures impératives, Sémantikos 5-1, p.55-69.
Sorin C., 1991, Mouvement wh et relations de quantification, in J. Guéron & J. Y. Pollock (eds), Grammaire générative et syntaxe comparée, Paris, Editions du CNRS, 67-82.
Soutet O., 1992, Etudes d'ancien et de moyen français, Paris, PUF.
Spillebout G., 1985, Grammaire de la langue française du XVII°siècle, Paris, Picard.
Sroka K.A., 1980, The Grammatical Category of Definiteness, in M. Kohrt & J. Lenerz (hrsfb.), Sprache und Strukturen, Tübingen, Niemeyer, 193-202.
Stankov V., 1984, Za kategorijata neopredelenost na imenata v balgarskija ezik, Balgarski ezik XXXIV-3.
Stojanov St., 1959, Upotreba i znacenje na opredelitelnija clen v savremennija balgarski knizoven ezik, I : Sastavitelni imena, in Godisnik na Sofijskijat Universitet, Filologiceski fakultet, t. III, 1-137.
Stojanov V., 1964, Gramatika na balgarskija knizoven ezik, Sofia, Nauka i izkustvo.
Stojanov V., 1980, Gramaticeskata kategorija opredelenost v balgarskijat ezik, Sofia, Nauka i izkustvo.
Suner M., 1982, The Syntax and Semantics of Spanish. Presentational Sentence-Types, Washington D.C., Georgetown University Press.
Swart H. de, 1991, Adverbs of quantification : a generalized quantifier approach, Thèse, Université de Groningue.
Swart H. de, 1992, Genericity, conditionals and the weak/strong distinction, à paraître dans Proceedings of the Eleventh West Coast Conference on Formal Linguistics.


Takada S., 1984, gimonbun no shintakusu to imi (sens et syntaxe des interrogatives), in Nihongo gaku.
Takeo, "do" wa dokoni aru ka- sasu kotoba no taikei ("do ", c'est où?,le système des démonstratifs), in Jissen kokugo, 1958.
Tamba-Mecz I., 1984, Expressions interrogatives et particules "ka" en japonais, Linguistica Palatina Colloquia II, 209-242.
Tamba-Mecz I., 1989, La double énigme de "on" aux concepts de pronom et de personne linguistique en français et en japonais", Sophia linguistica 27, Linguistic Institute of international communication, Tokyo, 5 - 23
Tasmowski L., 1968, Le pluriel de "unus" dans les langues romanes, Université de Gent. Thèse de doctorat.
Tasmowski L., 1983, Déterminant, verbe et phrase, Romanica Gandensia 20, 81-93.
Thompson L.C., 1965, A Vietnamese Grammar, Seattle, University of Washington Press.
Togoby K., 1982, Grammaire française, Copenhague, Akademisk Forlag.
TokimotoO, Deixis et détermination nominale en japonais, Thèse, Université de Paris VII, 1993.
Touratier Ch., 1980, La relative, Essai de théorie syntaxique, Paris, Klincksieck.


Valentin P., 1973, Observations sur les pronoms en allemand, 5, 3-15.
Van de Velde D., à paraître a, Le défini et l'indéfini, à paraître dans Le français moderne.
Van de Velde D., à paraître b, Les noms de matière avec article partitif en position sujet.
Van Hout G., 1973, Franc-math, tome 1 : Le syntagme nominal, Paris, Didier.
Verkuyl H., 1972, On the compositional nature of the aspects, Dordrecht, Reidel.
Vet J. P., 1980, Temps, aspects et adverbes de temps en français contemporain, Genève, Droz.
Veyrenc J., 1964, 'kto-nibud' et 'kto-libo' formes concurrentes?, Revue d'Etudes Slaves 40, p.224-233.
Veyrenc J., 1980, Etudes sur le verbe russe, Paris Institut d'Etudes Slaves, Bibliothèque russe de l'Institut d'Etudes Slaves, tome LVI.
Violet C., 1988, Mais qui est ON?, Lynx 18, 67 - 75.
Vogüé S. de, 1988, Référence, in Recherches nouvelles sur le langage, Collection ERA 642, Univ. de Paris VII (D.R.L.), 108-138.
Yvon H., 1901-1902-1904, Sur l'emploi du mot 'indéfini' en grammaire française, Revue de philologie française et de littérature 15; 292-307, 16; 129-140, 18; 21-36.


Wagner R.-L. et Pinchon J., 1991, Grammaire du français classique et moderne, Paris, Hachette.
Westerståhl D., 1989, Quantifiers in Formal and Natural Languages, in D. Gabbay et F. Guenthner (eds), Handbook of Philosophical Logic, Volume IV, Dordrecht, Reidel, 1-131.
Wierzbicka A., 1988, What's in a noun? (Or : how do nouns differ in meaning from adjectives?), in The Semantics of Grammar. Chap.4. Amsterdam, Benjamins.
Williams E., 1988, Is LF Distinct from S-Structure? A Reply to May, Linguistic Inquiry 19/1, 135-146.
Wilmet M., 1983, Les déterminants du nom en français, essai de synthèse, Langue Française 57, 15-33.
Wilmet M., 1986, La détermination nominale, Paris, PUF.


Yamada Y., 1932, Nihon Bunpô Yôron (Petit traité de grammaire japonaise), Tokyo, Iwanami.


Zwarts F., 1983, Determiners : a relational perspective, in A.G.B. ter Meulen (ed), Studies in Modeltheoretic Semantics, Dordrecht, Foris, 37-62.
Zwarts F., 1986, Categoriale grammatica, en algebraïsche semantiek. Een onderzoek naar negatie en polariteit in het Nederlands, Thèse, Université de Groningue.
Zwicky A. et Sadock J., 1975, Ambiguity Tests and How to Fail them, in J. P. Kimball (ed), Syntax and Semantics 4, New York, Academic Press, 1975, 1-36.

voir aussi